No exact translation found for حق الاِسْتِنْساخ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic حق الاِسْتِنْساخ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (a) Reproduction of the work (the right of reproduction);
    (أ) استنساخ المصنف (حق الاستنساخ
  • Applications for the right to reproduce this work or parts thereof are welcome and should be sent to the Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
    ويُرحَّب بأي طلبات للحصول على حق استنساخ هذا العمل أو أجزاء منه. وينبغي إرسال هذه الطلبات إلى Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
  • Applications for the right to reproduce this work or parts thereof are welcome and should be sent to the Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
    وترحب الأمم المتحدة بطلبات الحصول على حق استنساخ هذا المنشور أو أجزاء منه. وترسل هذه الطلبات إلى العنوان التاليSecretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
  • Applications for the right to reproduce this work or parts thereof are welcome and should be sent to the Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
    ويُرحّب بطلبات الحصول على حق استنساخ هذا العمل أو أجزاء منه، وينبغي إرسال هذه الطلبات إلى أمين الأمم المتحدة، لجنة المنشورات، مقر الأمم المتحدة، New York, N.Y. 10017، الولايات المتحدة الأمريكية.
  • Applications for the right to reproduce this work or parts thereof are welcome and should be sent to the Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
    ويرحَّب بأي طلبات للحصول على حق استنساخ هذا العمل أو أجزاء منه، وينبغي إرسال هذه الطلبات إلى Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America.
  • Acknowledgement of the Branch's competence in areas such as globalization is indicated by the number of invitations received by UNCTAD to seminars, conferences and meetings (around 10 per month), requests for publications (around 600 per year), and for the right to reproduce documents or parts thereof (8 per year).
    ويتجلى الاعتراف بكفاءات هذا الفرع في مجالات مثل العولمة في عدد الدعوات التي تلقاها الأونكتاد للمشاركة في حلقات دراسية ومؤتمرات واجتماعات (نحو 10 في كل شهر)، وفي طلبات الحصول على المنشورات (نحو 600 كل شهر)، وفي التماس حق استنساخ الوثائق أو أجزاء منها (8 في السنة).
  • For example, intellectual property law allows a right holder to prevent unauthorized duplication of a book, but not to prevent an authorized bookstore that bought the book to sell it or the end-buyer to make notes in the margin while reading.
    فمثلا، يجيز قانون الملكية الفكرية لحائز حق أن يمنع استنساخ كتاب دون إذن، ولكنه لا يجيز له منع مكتبة مأذون لها واشترت الكتاب من بيعه أو منع شخص اشترى الكتاب من وضع ملاحظات على هامش صفحاته أثناء مطالعته.
  • In most issues, arrangements are provided for which establish strong forms of protection of the creator and the beneficiaries of related rights, including, in an indicative way, the right to lease and lend, the reinforcement of the right to reproduce, the establishment of written form, the principle of protection of percentile fee, whose model is the respective provision of the French code, the non-possibility of conclusion of contracts concerning all future works or referring to future means of exploitation, the contractual allocation of powers, the interpreting rules on term, purpose, extent and means of exploitation, the recognition of reasonable fee for private reproduction, the long length of protection reaching 70 years after the death of the creator, the network of civil sanctions, which, inter alia, facilitate the calculation and restoration of damage and the strict penal sanctions aiming at preventing the violation of the right.
    وفي معظم القضايا تتخذ الترتيبات اللازمة لإرساء أشكال صارمة من أساليب حماية حقوق المؤلف وحقوق المستفيدين، ومنها على سبيل الاستدلال، الحق في التأجير والإعارة وتعزيز الحق في استنساخ إقرار الصيغة المدونة ومبدأ حماية رسوم التوزيع المئوي، الذي يتخذ من الحكم ذي الصلة الوارد في القانون الفرنسي نموذجاً لـه، وعدم جواز إبرام عقود بشأن جميع الأعمال المستقبلية أو الإشارة إلى سبُل استغلالها في المستقبل، والتحديد التعاقدي للسلطات، والأحكام التفسيرية بمدة الاستغلال المتعلقة والغرض منه ومداه ووسائله، وإقرار رسوم معقولة للاستنساخ للأغراض الخاصة، واعتبار أن الفترة المشمولة بالحماية هي 70 عاماً من تاريخ وفاة المؤلف، وإقرار مجموعة من العقوبات المدنية، التي تشمل في جملة أمور تيسير عملية حساب الأضرار والتعويض عنها وإقرار عقوبات جزائية صارمة للحيلولة دون انتهاك هذا الحق.